Dette er en ordbok med bosniske, kroatiske og serbiske ord i ett og samme bind. I dag er det et uvanlig prosjekt, siden man i de nye republikkene i Det tidligere Jugoslavia har brukt mye tid og krefter på å vise ulikhetene i disse språkene. Denne nye utgaven har med en rekke ord og uttrykk fra administrasjon, jus og medisin som ikke var med i forrige utgave, samt en rekke ord med arabisk og tyrkisk opprinnelse som fortsatt er i bruk, særlig i Bosnia-Hercegovina og nærliggende distrikter. Helt bakerst i boken finnes et tillegg med terminologi fra norsk til bosnisk/kroatisk/serbisk innen fagfeltene administrasjon og jus, arbeidsliv/innvandring/flyktninger, arkitektur, bygg og anlegg, energi og matematikk. Dette tillegget er laget av spesialister innen disse områdene og kan være til nytte for nordmenn som er i kontakt med fagfolk i Det tidligere Jugoslavia . og for dem som er flyttet til Norge fra dette området.
Les mer
Dette er en ordbok med bosniske, kroatiske og serbiske ord, oversatt til norsk. Forskjellene i ordforrådet er ikke markert, men det vises til synonymer som kan være brukt av naboen. Ordboka kan fungere som et hjelpemiddel i norskopplæringen for innvandrere og flyktninger fra dette språkområdet. Med oversikt over ord tilknyttet flora og fauna, grammatikkdel, samt lister med fagterminologi bak i boka.
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9788299709682
Publisert
2012-06-24
Utgave
2. utgave
Utgiver
Vendor
Agave Books
Aldersnivå
Voksen
Språk
Product language
Flerspråklig
Format
Product format
Innbundet
Antall sider
842