A unique collection of everything that Ibsen wrote about the theatre. Three new productions of plays by Henrik Ibsen open somewhere in the world every week. Moreover, they are adapted into multiple genres: Chinese and Western Opera, Japanese Noh theatre, puppet plays, musicals, dance performances, tourist spectacles, promenade performances, applied theatre, community events, and every possible screen technology. The more successful Ibsen became as a playwright, the more reluctant he was to make public pronouncements about the practice of theatre, but his thoughts on the art form can be gleaned by mining his prefaces, letters, speeches and newspaper articles. For the first time, these fragments have been gathered together in one volume. Arranged chronologically, they throw a unique light on Ibsen's views on theatre production, casting, translation, the business of theatre, and most importantly his own plays. The result is an invaluable resource for those who seek to know what Ibsen himself thought about his work and about the theatre of his time. Ibsen on Theatre is edited, introduced and annotated by Frode Helland and Julie Holledge, with new translations by May-Brit Akerholt. Also included is a foreword by Richard Eyre. Ibsen on Theatre is in the Nick Hern Books ...On Theatre series: what the world's greatest dramatists had to say about theatre, in their own words. 'For anyone interested in Ibsen's plays-actors, directors, students, audiences-[this is] a marvellously accessible compendium of the thoughts of a man I now unhesitatingly describe as a very great playwright.' Richard Eyre, from his Foreword
Les mer
A unique collection of everything that Ibsen wrote about the theatre. An invaluable resource for those who seek to know what Ibsen himself thought about his work and about the theatre of his time. Ibsen on Theatre is in the Nick Hern Books ...On Theatre series: what the world's greatest dramatists had to say about theatre, in their own words.
Les mer
'Will undoubtedly help readers to understand what motivated Ibsen'
‘I do not think it helps a lot to plead for the arts with arguments based on its own nature, which is still hardly understood at home, or rather, is thoroughly misunderstood. What we must do first of all, is to attack and scrupulously eradicate the dark, medieval monkishness which blinkers perception and makes people stupid. My meaning is: for the moment, we cannot use our weapons to fight for the arts, but against hostility to the arts. Wipe that out first, and then we can start building.’ Ibsen to Lorentz Dietrichson, 1879
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9781848423121
Publisert
2018
Utgiver
Vendor
Nick Hern Books
Høyde
216 mm
Bredde
138 mm
Aldersnivå
01, G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
256

Forfatter

Biographical note

Frode Helland is Professor of Scandinavian Literature and Director of the Centre for Ibsen Studies at the University of Oslo, Norway. He is the author of Ibsen in Practice: Relational Readings of Performance, Cultural Encounters and Power (2015).

Julie Holledge FAHA is a Professor at the Centre for Ibsen Studies at the University of Oslo. She has conducted performance research into acting techniques used in the rehearsal of Ibsen’s plays in Australia, Norway, China, India, Bangladesh and Nepal.

Helland and Holledge have collaborated on two previous publications, A Global Doll’s House (2016) and Ibsen Between Cultures (2016). They are co-founders of Ibsen Stage (ibsenstage.hf.uio.no), the international database for Ibsen performance.

May-Brit Akerholt is a professional dramaturg and translator. She was the Director of the Australian Playwrights Conference from 1991–2001, and has translated more than twenty plays by Ibsen, Strindberg and Jon Fosse, which have been performed by most state theatre companies in Australia, the Nationaltheatret in Oslo, and in the UK and USA.