Interpreting in Interaction provides an account of interpreter-mediated communication, exploring the responsibilities of the interpreter and the expectations of both the interpreter and of other participants involved in the interaction. The book examines ways of understanding the distribution of responsibility of content and the progression of talk in interpreter-mediated institutional face-to-face encounters in the community interpreting context.Bringing attention to discursive and social practices prominent in modern society but largely unexplored in the existing literature, the book describes and explains real-life interpreter-mediated conversations as documented in various public institutions, such as hospitals and police stations. The data show that the interpreter's prescribed role as a non-participating, non-person does not -and cannot - always hold true. The book convincingly argues that this in one sense exceptional form of communication can be used as a magnifying glass in the grounded study of face-to-face institutional interaction more generally.Cecilia Wadensjoe explains and applies a Bakhtinian dialogic theory of language and mind, and offers an alternative understanding of the interpreter's task, as one consisting of translating and co-ordinating, and of the interpreter as an engaged actor solving problems of translatability and problems of mutual understanding in situated social interactions.Teachers and students of translation and interpretation studies, including sign language interpreting, applied linguistics and sociolinguistics will welcome this text. Students and professionals within law, medicine and education will also find the study useful to help them understand the role of the interpreter within these frameworks.
Les mer
Provides an account of interpreter-mediated communication, exploring the responsibilities of the interpreter and the expectations of both the interpreter and of other participants involved in the interaction.
Les mer
General Editor's PrefaceAcknowledgementsI. Just an ordinary hearing1. The themes of this book2. How this book is organisedII. Talk as text and talk as activity1. Opposing and interdependent views2. Translation studies - an inter-discipline3. In searh for a theory of sense making4. Monologism, dialogism and studies on interpretingIII. Community interpreting: Going professional1. Defining community interpreting2. Education and certificationIV. Interpreters and other intermediaries1. It takes three to make an intermediary2. Interpreters in face-to-face interactionV. Discourse studies - on method and analytical framework1. Social role - normative, typical and personal standards2. Collecting data - recording and transcribingVI. Ideal interpreting in actual performance1. Textual structures in interpreter-mediated talk2. "And can you show where?"3. "She coughs in this way (.) and it is a dry cough"4. "Just a second"5. Translating and coordinating - two activities in oneVII. In a communicative pas de trois1. Exploring interpreter-mediated interaction order2. "I have to retrain myself"3. "Say what he says now"4. "It'll all be hunky-dory"5. "About four years ago?"6. Conclusion - challenges and counter measuresVIII. Communication and Miscommunication1. Problematising 'understanding'2. "We misunderstood each other..."3. "Have been divorced"4. "Me or us?"5. "You mentioned parasites"6. "How is this looked upon?"7. Resource for communication and source of miscommunicationIX. When I say what you mean1. Problematising 'neutrality'2. "She says: no, I'm referring to cars"3. "And they say that..."4. "Can you ask him to comment"5. "She goes: yes"6. "What is this? They say: it's okay"7. "Would you allow me to add"8. The analysing aspect of reported speechX. Bridging gaps and sustaining differences1. Translating in interpreting - in a dialogical frame2. Interpreters and professionalismBibliographyIndex
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9780582289109
Publisert
1998-10-02
Utgiver
Vendor
Routledge
Vekt
476 gr
Høyde
216 mm
Bredde
138 mm
Aldersnivå
05, U
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
334

Forfatter