Argues that the subjective evaluation of the product must give way to a descriptive and objective attempt to reveal the workings of the process (ie translating). Without such a shift, translation theory will continue outside the mainstream of intellectual activity in human sciences and fail to take its rightful place as a major field in applied Linguistics.
Les mer
This book argues that the subjective evaluation of the product must give way to a descriptive and objective attempt to reveal the workings of the process (ie translating). Without such a shift, translation theory will continue outside the mainstream of intellectual activity in human sciences and fail to take its rightful place as a major field in applied Linguistics.
Les mer
AcknowledgementsGeneral Editor's PrefaceIntroductionPART 1: MODEL1 Perspectives on translation2 Translating;modelling the processPART 2: MEANING3 Word- and sentence-meaning4 Logic, grammar and rhetoric5 Text and discoursePART 3: MEMORY6 Text processing7 Information, knowledge and memory8 EnvoiAppendixBibliographyIndex.
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9781138135727
Publisert
2016-02-01
Utgiver
Vendor
Routledge
Vekt
612 gr
Høyde
216 mm
Bredde
138 mm
Aldersnivå
UU, UP, P, 05, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Innbundet
Antall sider
80
Forfatter
Redaktør