Argues that the subjective evaluation of the product must give way to a descriptive and objective attempt to reveal the workings of the process (ie translating). Without such a shift, translation theory will continue outside the mainstream of intellectual activity in human sciences and fail to take its rightful place as a major field in applied Linguistics.
Les mer
This book argues that the subjective evaluation of the product must give way to a descriptive and objective attempt to reveal the workings of the process (ie translating). Without such a shift, translation theory will continue outside the mainstream of intellectual activity in human sciences and fail to take its rightful place as a major field in applied Linguistics.
Les mer
AcknowledgementsGeneral Editor's PrefaceIntroductionPART 1: MODEL1 Perspectives on translation2 Translating;modelling the processPART 2: MEANING3 Word- and sentence-meaning4 Logic, grammar and rhetoric5 Text and discoursePART 3: MEMORY6 Text processing7 Information, knowledge and memory8 EnvoiAppendixBibliographyIndex.
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9781138135727
Publisert
2016-02-01
Utgiver
Vendor
Routledge
Vekt
612 gr
Høyde
216 mm
Bredde
138 mm
Aldersnivå
UU, UP, P, 05, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Innbundet
Antall sider
80

Forfatter