Timinga kunne knapt vore betre. […]Den sterkt dialogdrivne handlinga har fått ei lett og ledig språkdrakt i den overmåte gode nyomsetjinga til Nils Henrik Smith.
- Jan Nyberg, Bergens tidende
Romanen, som er skriven i eit økonomisk, nøytralt og konsentrert språk, i denne uttgåva flott omsett til friskt nynorsk, er ein tidskapsel, ein ekte klassikar. Skildringane av folk, av ambisjonar og attrå, er gyldige til alle tider.
- Odd W. Surén, Dag og Tid
Fascinasjonsobjektet Jay Gatsby skinner i Nils Henrik Smiths nynorske oversettelse.
- Eirik Riis Mossefinn, Klassekampen
Gatsbys håp gir han energi, (over)mot og fart – men han ser ikke at håpets mørke side – eller den amerikanske drømmen, om du vil – uthuler ham selv, og gjør ham ute av stand til å se virkeligheten rett foran seg. […] For det er nemlig Fitzgeralds syrlige kynisme og håpets mørke side, som jeg avviste kontant som 16-åring, som gir en merkelig liten dytt til håpløsheten og redselen, som mitt 50-årige jeg kjenner på for hvordan det skal gå med verden i disse tider.
- Hilde Slåtto, Vårt Land