”Uttalad eller inte, bildar den islamiska mystiken – i synnerhet den persiska extatiska sufismen, alltifrån 800-talet – en omöjlig motrörelse, uttryckt i en radikal, oförbindling kritik av ”personligheten”, vårt omhuldade, kära ego – nafs. En motsägelse kan anas, som när i detta urval tre starka, vulkaniska naturer anger möjligheterna för ett ”gudsdrucket” liv bortom den omedelbara självbevarelse-existensen. Sufierna tillhör ”jag-föraktets folk” i kraft av en hängiven, nästintill mirakulös Gudstillit. – Spår och tecken från en sådan gudaingiven personlighetsuppgivelse meddelas och förunnas oss i dessa ’Attars mystika levnadsteckningar. Den sufiska mystika motrörelsen representeras i föreliggande volym av framför allt Bayizid Bistami (död 875), al-Hallaj (död 922) och Abu Sa’id (död 1049), som alla biograferats av Shaikh ’Attar (1200-tal, själv en sufi) i Vännernas minne, verket översatt från persiskan av den oförliknelige baron Eric Hermelin och utgivet i fyra band mellan 1931 och 1943.” Ulf I. Eriksson Inledningar och urval av Ulf I. Eriksson (f. 1942), som tidigare presenterat Omar Khayyams Rubaiyat (1993), Mahmud Shabistaris Mystikens rosengård (2011) samt texter av Eric Hermelin i Blif en dåre! (1997) och kristna mystiker i Utblottelse (2007). Egna texter är utgivna som bland annat Fria andar (1990), exempel (1999) och Ett möjligt liv. Angående Vilhelm Ekelunds ovidlådenhetstänkande (2017).
Read more
”Uttalad eller inte, bildar den islamiska mystiken – i synnerhet den persiska extatiska sufismen, alltifrån 800-talet – en omöjlig motrörelse, uttryckt i en radikal, oförbindling kritik av ”personligheten”, vårt omhuldade, kära ego – nafs. En motsägelse kan anas, som när i detta urval tre starka, vulkaniska naturer anger möjligheterna för ett ”gudsdrucket” liv bortom den omedelbara självbevarelse-
Read more

Product details

ISBN
9789198331998
Published
2022-05-02
Publisher
Exempla
Weight
414 gr
Height
230 mm
Width
180 mm
Thickness
14 mm
Language
Product language
Svensk
Format
Product format
Heftet
Number of pages
184

Translated by