<p>�In the last three or four decades of the twentieth century, Jewish jokes became a central feature of popular culture in the US and, as Michel Wieviorka tells us, in France, too. Today, those jokes don�t have anything like their old resonance. Wieviorka ingeniously connects this observation to an illuminating account of the newly precarious position of diaspora Jews and their growing distance from an increasingly illiberal Israel.�<br /><b>Michael Walzer, Institute for Advanced Study, Princeton<br /><br /></b>�<i>The Last Jewish Joke</i> is a rich and rewarding reflection on humor, identity, and Jewish life. Michel Wieviorka, a renowned French sociologist, combines astute cultural analysis and poignant personal memories, using the Jewish joke as a prism through which we can glimpse the shifting shape of Jewish identity and standing in France and the US over the past half century.�<br /><b>Michael J. Sandel, Harvard University</b><br /><br />"Wieviorka�argues that the great Jewish comic tradition – one that historically appeals to empathy through gentle self-mockery – is in danger of dying out.  His book is both a homage to that humour, which he sees as rich in generosity, absurdity and self-ironising asides, and the story of its evolution through the 20th century, jumping from the shtetl to Hollywood to France to Britain and beyond."<br /><i><b>The Daily</b><b> Telegraph</b></i><b><br /></b><br />�It is right and proper that the flag flies for Jewish jokes. Our entertainment culture would be poorer without them. A cheer or two, then, for Michel Wieviorka.� <br /><b>Graham Elliott, <i>The Critic</i></b> </p><p> "Michel Wieviorka writes about a golden age of Jewish comedy and the dark forces that may be killing it" <br /> <b><i>Jewish Telegraphic Agency</i></b></p>

The golden age of Jewish humour flourished in the second half of the twentieth century, enjoyed by Jews and non-Jews alike, but its twilight years are now in sight. 

Telling jokes has the potential to reaffirm community once religion, political loyalties and victimhood are stripped away: from the 1960s on, a unique cultural dynamism bound up in these jokes reminded Jews around the world of what it means to be Jewish. Often, jokes pit one group against another, but Jewish jokes opted for self-deprecation instead, and in this case, laughing at the group reinforced it. They enabled Jews to live in harmony with others in full conscience of their differences and they safeguarded a desire for survival at the heart of Jewish identity.  Moreover, absurd, larger-than-life characters such as Rabbi Jacob generated tolerance, empathy and tenderness among non-Jews after the horror and guilt of the Shoah.  From the early 2000s, however, the space that allowed Jewish jokes to flourish began to shrink, due to a decline in the understanding of the Shoah, a less positive image of Israel and a waning of the importance of Jewish culture in American intellectual and cultural life. 

This playful and personal book by Michel Wieviorka includes Jewish jokes but also laments the disappearance of the Jewish joke and eulogises its ability to allow the thriving of community alongside difference. It is an original and wide-ranging analysis of the evolution of the diaspora and its relationship with the State of Israel, its history and dramas as well as its cultural creativity.
Les mer
Acknowledgements

Instructions for Use

I The American Invention of Jewish Jokes

II Prolegomena

III In France, in the 1960s and 1970s

IV What Counts as a Jewish Joke and What Doesn’t

V The Heyday in France

VI The American Decline

VII In France, a Changed Situation

VIII What about Israel?

Conclusion: The Last Jewish Joke

Notes

Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9781509564651
Publisert
2025-06-20
Utgiver
John Wiley and Sons Ltd
Vekt
318 gr
Høyde
218 mm
Bredde
142 mm
Dybde
23 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Innbundet
Antall sider
160

Forfatter
Oversetter

Biografisk notat

Michel Wieviorka is Professor of Sociology at EHESS, Paris.