The salty speech of the city's inhabitants is wonderfully rendered in a new translation by Boris Dralyuk... Hard-boiled language reminiscent of Dashiell Hammett

Vice

Elegiac, but not in the usual sense: Babel's is an ebullient elegy, filled with violence, sex, and life

LA Review of Books

Electric, heroically wrought prose

John Updike

Se alle

[Isaac Babel's stories] opened a door in my mind, and behind that door I found the room where I wanted to spend the rest of my life

Paul Auster

Following his equally magical renderings of Isaac Babel's Red Cavalry and Odessa Stories in recent years, Mr Dralyuk has positioned himself as a master of the era's language, injecting welcome new life into an under-appreciated school of Russian literature

Economist

One of those "where have you been all my life?" books

- Nick Lezard, Guardian

This wonderful collection is a companion volume to Red Cavalry (2014). Babel is required reading

- Eileen Battersby, Irish Times Books of the Year 2016

Odessa Stories is witty, surprising and full of amusing food references. Of course, Babel was not a 'food writer' but he wrote staggeringly well about food - the emotions that surround it, the headiness of it, the swindling of it

- Caroline Eden, The Island Review

Sparkling, wily and loose-tongued... Babel's dialogue calls for a daring translator... Boris Dralyuk delivers brilliantly

TLS

I like the first-person narrator of Isaac Babel's classic story about class, "In the Basement," who, at the end of the story, completely humiliated, tries to drown himself in a rain barrel, but is saved by his grandfather, who tells him: "Grandson, I go now to take castor oil, so I'll have something to lay on your grave." A really upbeat family story

- George Saunders, New York Times

Like a fusion of David Sedaris' gentle, self-effacing comedy an Ernest Hemingway's staccato encounters with twentieth century brutality

Soviet Roulette

A gripping, poignant collection of stories about his home city from one of the leading lights of European modernism

The New European

His is still an original, sparky voice sounding out of the great Russian literary pantheon

RTE Arena

This is a wonderful, highly readable collection of stories

The London Magazine

Lively and entertaining, wonderfully written and gives a captivating yet poignant glimpse of a lost world. Plus it's a beautifully produced Pushkin edition - so what more could you want?

Kaggsy's Bookish Ramblings (blog)

Fine writing

East West Review

Odessa was a uniquely Jewish city, and the stories of Isaac Babel - a Jewish man, writing in Russian, born in Odessa - uncover its tough underbelly. Gangsters, prostitutes, beggars, smugglers: no one escapes the pungent, sinewy force of Babel's pen. From the tales of the magnetic cruelty of Benya Krik - infamous mob boss, and one of the great anti-heroes of Russian literature - to the devastating semi-autobiographical account of a young Jewish boy caught up in a pogrom, this collection of stories is considered one of the great masterpieces of twentieth-century Russian literature. Translated with precision and sensitivity by Boris Dralyuk, whose rendering of the rich Odessan argot is pitch-perfect, Odessa Stories is the first ever stand-alone collection of all the stories Babel set in the city - and includes tales from the original collection as well as later ones.
Les mer
A collection of short stories by Isaac Babel, situated in Odessa in the last days of the Russian empire and the Russian Revolution.

Produktdetaljer

ISBN
9781782274735
Publisert
2018-11-01
Utgiver
Pushkin Press
Høyde
198 mm
Bredde
129 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
192

Forfatter
Oversetter

Biografisk notat

Isaac Babel was a short-story writer, playwright, literary translator and journalist. He joined the Red Army as a correspondent during the Russian civil war. The first major Russian-Jewish writer to write in Russian, he was hugely popular during his lifetime. He was murdered in Stalin's purges in 1940, at the age of 45.