<p><i>The Growth of the Medieval Icelandic Sagas (1180–1280)</i> is both useful and thought-provoking throughout. Andersson's style is succinct and engaging. He introduces a number of basic concepts, which are clearly and useful explained, while still finding room for some striking, original, and challenging arguments.</p> (Saga-Book) <p>The very fact that one is drawn to engage with Andersson's saga criticism is a great strength of this book—there has never been enough committed, opinionated (in the most positive sense), intelligent, informed, and personal close reading of saga text. It is easily the best account to date of the origins of saga narrative.</p> (Modern Language Review) <p>Theodore M. Andersson has a fair claim to being the most important North American voice in saga scholarship, and this book is a stimulating, thoroughly informed, insightful, and thoughtful account of a representative set of sagas.</p> (Journal of English and Germanic Philology)

In this book, Theodore M. Andersson, a leading scholar of the Norse sagas, introduces readers to the development of the Icelandic sagas between 1180 and 1280, a crucial period that witnessed a gradual shift of emphasis from tales of adventure and personal distinction to the analysis of political and historical propositions. Beginning with the first full-length sagas and culminating in the acknowledged masterpiece Njáls saga, Andersson emphasizes a historical perspective, establishing a chronology for seventeen of the most important sagas and showing how they evolve thematically and stylistically over the century under study.

Revisiting the long-standing debate about the oral and literary components of the sagas, Andersson argues that there is a clear progression from the somewhat mechanical gathering of oral lore in the early sagas to an increasingly tight and authorially controlled composition in the later sagas. The early sagas—including The Legendary Saga of Saint Olaf and Odd Snorrason's Saga of Olaf Tryggvason—focus on conspicuous individuals and their memorable deeds; later works are more apt to formulate the abstract problems and ideas that preoccupied their authors. As the authors begin to impose their views on the inherited narratives, the sagas become more and more critical and self-conscious, to the point where Njáls saga may be considered not only to approximate a novel in our sense of the term but also to comment on the saga form.

Les mer
Andersson introduces readers to the development of the Icelandic sagas between 1180 and 1280, a crucial period that witnessed a gradual shift of emphasis from tales of adventure and personal distinction to the analysis of politics and history.
Les mer
Theodore M. Andersson gathers various threads including oral tradition, Oláfs saga Tryggvasonar, Morkinskinna, and the Ljósvetninga saga into a culmination of his pursuit of the origins and development of the Icelandic sagas over the past forty years. This is a subject that somehow always seems fresh in Andersson's hands. I am very much impressed by how Andersson manages to convey to the reader some sense of the magic of the sagas. I particularly like his refreshing and somewhat daring new analysis of Njáls saga.
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9780801477829
Publisert
2006
Utgiver
Vendor
Cornell University Press
Vekt
454 gr
Høyde
229 mm
Bredde
152 mm
Dybde
18 mm
Aldersnivå
01, UU, UP, P, 05, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
277

Biografisk notat

Theodore M. Andersson is Professor of Germanic Studies Emeritus at Indiana University. He is the author of several books, including Early Epic Scenery: Homer, Virgil, and the Medieval Legacy and The Legend of Brynhild; translator of The Saga of Olaf Tryggvason; and cotranslator, with Kari Ellen Gade, of "Morkinskinna": The Earliest Icelandic Chronicle of the Norwegian Kings (1030-1157), all from Cornell.