This edited book examines the multilingual culture of medieval England, exploring its impact on the development of English and its textual manifestations from a multi-disciplinary perspective. The book offers overviews of the state of the art of research and case studies on this subject in (sub)disciplines of linguistics including historical linguistics, onomastics, lexicology and lexicography, sociolinguistics, code-switching and language contact, and also includes contributions from literary and socio-cultural studies, material culture, and palaeography. The authors focus on the variety of languages in use in medieval Britain, including English, Old Norse, Norn, Dutch, Welsh, French, and Latin, making the argument that understanding the impact of medieval multilingualism on the development of English requires multidisiplinarity and the bringing together of different frameworks in linguistics and cultural studies toachieve more nuanced answers. This book will be of interest to academics and students of historical linguistics and medieval textual culture.


Les mer

This edited book examines the multilingual culture of medieval England, exploring its impact on the development of English and its textual manifestations from a multi-disciplinary perspective. The book offers overviews of the state of the art of research and case studies on this subject in (sub)disciplines of linguistics including historical linguistics, onomastics, lexicology and lexicography, sociolinguistics, code-switching and language contact, and also includes contributions from literary and socio-cultural studies, material culture, and palaeography. The authors focus on the variety of languages in use in medieval Britain, including English, Old Norse, Norn, Dutch, Welsh, French, and Latin, making the argument that understanding the impact of medieval multilingualism on the development of English requires multidisiplinarity and the bringing together of different frameworks in linguistics and cultural studiesto achieve more nuanced answers. This book will be of interest to academics and students of historical linguistics and medieval textual culture.

Sara M. Pons-Sanz is Reader in Language and Communication at Cardiff University, UK. She led the AHRC-funded network Medieval English (ca600-1500) in a Multilingual Context and co-led the AHRC-funded Gersum Project. She is the author of The Lexical Effects of Anglo-Scandinavian Linguistic Contact on Old English, and other books and articles on medieval English. 

Louise Sylvester is Professor of English Language at the University of Westminster, UK. She co-edited the Bilingual Thesaurus of Everyday Life in Medieval England and the multilingual database Lexis of Cloth and Clothing in Britain c700-1450. She has published widely on the effects of contact with French on the vocabulary of Middle English.

Les mer
Offers overviews of the state of the art of research on the multilingual culture of medieval England Focuses on the variety of languages in use, including English, Old Norse, Norn, Dutch, Welsh, French, and Latin Examines the effects of multilingualism on the development of English using a range of methodologies
Les mer
GPSR Compliance The European Union's (EU) General Product Safety Regulation (GPSR) is a set of rules that requires consumer products to be safe and our obligations to ensure this. If you have any concerns about our products you can contact us on ProductSafety@springernature.com. In case Publisher is established outside the EU, the EU authorized representative is: Springer Nature Customer Service Center GmbH Europaplatz 3 69115 Heidelberg, Germany ProductSafety@springernature.com
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9783031309496
Publisert
2024-11-15
Utgiver
Springer International Publishing AG
Høyde
210 mm
Bredde
148 mm
Aldersnivå
Research, P, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
26