Widely acclaimed as a classic of contemporary fiction in Chinese, Taipei People has been frequently compared to James Joyce's Dubliners. Patrick Hanan praises the volume as "the highest achievement in the contemporary Chinese story." Henry Miller considers Pai Hsien-yung "a master of portraiture." Stories from this collection have already been translated into French, German, Italian, Dutch, Hebrew, Japanese and Korean.
Les mer
Widely acclaimed as a classic of contemporary fiction in Chinese, Taipei People has been frequently compared to James Joyce's Dubliners. Patrick Hanan praises the volume as ""the highest achievement in the contemporary Chinese story."" Henry Miller considers Pai Hsien-yung ""a master of portraiture.
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9789622018594
Publisert
2000-07-31
Utgiver
The Chinese University Press
Vekt
716 gr
Høyde
228 mm
Bredde
152 mm
Dybde
26 mm
Aldersnivå
P, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
484

Forfatter
Oversetter
Redaktør

Biografisk notat

Born in 1937, Pai Hsien-yung migrated to Taiwan with his family after 1949 and eventually settled in the United States. His other famous works include Crystal Boys, the first contemporary Chinese novel with an explicit gay theme, and various early short stories, essays as well as film scripts. He is now working on a biography of his father, Pai Ch'ung-hai (1893-1966), a famous general of the Anti-Japanese Resistance War.

The stories are translated into English by the author and Patia Yasin, who is a translator of traditional Chinese and Japanese folk lyrics and modern Turkish poetry. She is currently translating Luigi Pirandello's theatre works.

The editor, George Kao, is a founding editor of the journal Renditions.