This dynamic collection synthesizes and critically reflects on
epistemological challenges and developments within Cognitive
Translation and Interpreting Studies, problematizing a range of
issues. These critical essays provide a means of encouraging further
development by grounding new theories, stances, and best practices.
The volume is a clear marker of a maturing discipline, as decades of
empirical study and methodological innovation provide the backdrop for
critique and debate. The volume exemplifies tendencies toward
convergence and difference, while at the same time pushing against
disciplinary boundaries and structures. Constructs such as expertise
and process are explored, and different theories of cognition are
brought to the table. A number of chapters consider what it might mean
for translation to be a form of situated, or 4EA cognition, while
others query interdisciplinary relationships of foundational
importance to the field. Issues of methodology are also addressed in
terms of their underlying philosophical assumptions and implications.
This book will be of interest to scholars working at the intersection
of translation and cognition, in such fields as translation studies,
cognitive science, psycholinguistics, semiotics, and philosophy of
science.
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9781000533309
Publisert
2021
Utgave
1. utgave
Utgiver
Taylor & Francis
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Digital bok
Forfatter