This book critically examines the ways in which translation studies
can offer a conceptual framework for understanding and researching
international affairs, drawing on examples from China’s Belt and
Road Initiative. The volume encourages new conceptualisations of our
understanding of culture and communication through the lens of
translation, re-envisioning translation beyond the scope of the global
circulation of cultural products. Tian explores the case study of the
Belt and Road Initiative to show how nation branding and soft power
can be understood through a translational lens if we rethink of
translation as the means by which cultures communicate and build
relationships with each other while retaining their distinct
dimensions. In focusing on intertwining concepts across translation
studies, cultural studies, and international relations –
universalism, power, identity, and development – the book showcases
how it is a useful framework for understanding how translation studies
can serve as a platform for multidisciplinary dialogue on a global
scale. This book will be of interest to scholars in translation
studies, cultural studies, international relations, and Asian studies.
Les mer
Culture, Soft Power, and the Belt and Road Initiative
Produktdetaljer
ISBN
9781040273289
Publisert
2024
Utgave
1. utgave
Utgiver
Taylor & Francis
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Digital bok
Forfatter