Futurism Studies in its canonical form has followed in the steps of
Marinetti's concept of Futurisme mondial, according to which Futurism
had its centre in Italy and a large number of satellites around Europe
and the rest of the globe. Consequently, authors of textbook histories
of Futurism focus their attention on Italy, add a chapter or two on
Russia and dedicate next to no attention to developments in other
parts of the world. Futurism Studies tends to sees in Marinetti's
movement the font and mother of all subsequent avant-gardes and
deprecates the non-European variants as mere 'derivatives'. Vol. 7 of
the International Yearbook of Futurism Studies will focus on one of
these regions outside Europe and demonstrate that the heuristic model
of centre – periphery is faulty and misleading, as it ignores the
originality and inventiveness of art and literature in Latin America.
Futurist tendencies in both Spanish and Portuguese-speaking countries
may have been, in part, 'influenced' by Italian Futurism, but they
certainly did no 'derive' from it. The shift towards modernity took
place in Latin America more or less in parallel to the economic
progress made in the underdeveloped countries of Europe. Italy and
Russia have often been described as having originated Futurism because
of their backwardness compared to the industrial powerhouses England,
Germany and France. According to this narrative, Spain and Portugal
occupied a position of semi-periphery. They had channelled dominant
cultural discourses from the centre nations into the colonies.
However, with the rise of modernity and the emergence of independence
movements, cultural discourses in the colonies undertook a major
shift. The revolt of the European avant-garde against academic art
found much sympathy amongst Latin American artists, as they were
engaged in a similar battle against the canonical discourses of
colonial rule. One can therefore detect many parallels between the
European and Latin American avant-garde movements. This includes the
varieties of Futurism, to which Yearbook 2017 will be dedicated. In
Europe, the avant-garde had a complex relationship to tradition,
especially its 'primitivist' varieties. In Latin America, the
avant-garde also sought to uncover and incorporate alternative, i.e.
indigenous traditions. The result was a hybrid form of art and
literature that showed many parallels to the European avant-garde, but
also had other sources of inspiration. Given the large variety of
indigenous cultures on the American continent, it was only natural
that many heterogeneous mixtures of Futurism emerged there. Yearbook
2017 explores this plurality of Futurisms and the cultural traditions
that influenced them. Contributions focus on the intertextual
character of Latin American Futurisms, interpret works of literature
and fine arts within their local setting, consider modes of production
and consumption within each culture as well as the forms of
interaction with other Latin American and European centres. 14 essays
locate Futurism within the complex network of cultural exchange,
unravel the Futurist contribution to the complex interrelations
between local and the global cultures in Latin America and reveal the
dynamic dialogue as well as the multiple forms of cross-fertilization
that existed amongst them.
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9783110527032
Publisert
2017
Utgave
1. utgave
Utgiver
De Gruyter
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Digital bok
Forfatter