A dream-like spell of a novel, full of humour, sadness, warmth and tremendous subtlety. I read this in one sitting and I think it will haunt me for a long time
- Amy Sackville,
Enchanting, moving and funny in equal measure, this compelling love story is expertly crafted against a backdrop of modern Japanese culture... I [was] captivated... Stylish and unsentimental, a perfect love story
Stylist ****
I'm hooked... It's interesting enough to read about an aging woman drawn to an older man; when this attraction comes wrapped up in Japanese nostalgia for old fashioned inns, mushroom hunting, refined manners, and Basho, how can a person resist? I can only imagine what wizardry must have gone into Allison Markin Powell's translation
- Lorin Stein, Paris Review
Kawakami transforms an affecting cross-generational romance into an exquisite poem of time and mutability.... Delicate and haunting
- Boyd Tonkin, Independent
This short, quirky love story has a very distinctive, very Japanese sensibility... Allison Markin Powell's translation is clear and graceful
- Brandon Robshaw, Independent on Sunday *****
A subtle and haunting portrait... Kawakami's prose is warm and often humorous. Allison Markin Powell's masterful translation conveys a deceptively effortless, understated delicacy and dream-like tone. Often enchanting but ultimately heart-breaking, this is an unforgettable evocation of love and loneliness
- Alev Adil, Independent Foreign Fiction Prize Judge,
Kawakami paints perfectly the lightness and delicacy of modern Tokyo, delivering a love story that breaks hearts
Monocle
An elegiac sense of speeding time, and yawning distance, drizzles the story - sensitively translated by Allison Markin Powell - with a sweet sadness
- Boyd Tonkin, Independent
In quiet, nature-infused prose that stresses both characters' solitude, Kawakami subtly captures the cyclic patterns of loneliness while weighing the definition of love
Booklist
Expertly translated by Allison Markin Powell, this is a beautifully understated love story, a novel of sadness, longing and gentle humour
A Life in Books blog
A book of breathtaking delicacy
Télérama
One of the most beautiful love stories I have read in all my life... Read it and enjoy
La Vanguardia
In equal measures profound and exhilarating
Westdeutsche Zeitung
Charming and understated... acutely observed and surprisingly involving. A delicious read
Hull Daily Mail
A charming, understated story, played out against Japan's seasonal extremes. Acutely observed, it's a delicious read
Gloucestershire Echo
Beautifully written
Farmlane Books
A beautifully-written and moving novel, expertly and sensitively translated by Allison Markin Powell
January in Japan blog
Kawakami crafts an eerie inter-generational romance
- Boyd Tonkin, Independent
An extraordinary novella... It is gentle, wise and written in such a hypnotic style it casts a spell upon the reader. Deeply haunting and strangely moving
- Kim Forrester, Reading Matters blog
As well as being a sweet love story and an exploration of loneliness, [it] is packed with nostalgic Japanese atmosphere
Bath Life
A funny, ethereal and above all heartfelt love story
Freight Books blog
A quiet and understated novel... Highly recommended for fans of quirky and contemporary translated fiction or Japanese culture
A Little Blog of Books
True love is celebrated with humour, grace and pathos as the wary narrator recalls her unusual approach to dealing with an overwhelming passion
- Eileen Battersby, Irish Times
Beautifully written... It has a dreamlike quality and left me with a great love for the characters
- Judith Ayles, Newbooks Magazine