I denne boken er det samlet 2000 norske ordtak og vendinger med sine engelske, tyske og franske paralleller. Slike ord og uttrykk er ofte vanskelig å oversette direkte. Mange har en underliggende betydning som man må kjenne til, hvis oversettelsen skal bli forståelig.
Eksempel:
det er ugler i mosen
there is something in the wind
hier ist dicke Luft
il y a anguille sous roche
Forfatteren, Gerda Moter Erichsen, er filolog og statsautorisert translatør. Han har skrevet en rekke fag- og lærebøker, men også oversatt, d.v.s. gjendiktet barnebøker og viser.
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9788230012727
Publisert
2015-04-07
Utgave
1. utgave
Utgiver
Vendor
Kolofon
Vekt
584 gr
Høyde
239 mm
Bredde
170 mm
Dybde
31 mm
Aldersnivå
Voksen
Språk
Product language
Flerspråklig
Format
Product format
Heftet
Antall sider
387
Sjanger
Faglitteratur
Forfatter